Удивительный Морис и его ученые грызуны - Страница 66


К оглавлению

66

— А зачем? — спросил в ответ Загар. — И что мы должны были бы потом делать? Идти к другому городу и там тоже всё разрушать? Что стало бы лучше, если бы мы начали убивать? Раньше или позже нам всё равно пришлось бы попытаться начать говорить с людьми. Почему тогда не с вами?

— Я рад, что вы нам симпатизируете! — сказал бургомистр.

Загар открыл было рот: вам симпатизируем? Мы просто не ненавидим вас достаточно сильно. Мы никакие не друзья. Но…

С этого момента не будет никаких крысиных ям, ловушек и яда. Да, ему придётся объяснять Клану, в чём заключаются обязанности стражника, и почему крысам-стражникам придётся преследовать крыс, нарушающих правила. Это многим не понравится. Наверняка не понравится. Даже крыса, на чьей шкуре остались следы от зубов Крысы-Скелета, и та не обойдётся при этим без трудностей. Но как сказал Морис: они делают то, а ты делаешь это. Никто много от этого не проиграет, наоборот, все немного выиграют. Город расцветёт, дети вырастут и станут взрослыми, и вдруг всё это станет нормальным.

А все хотят, чтобы всё было нормально. Никому не нравится, когда нормальное течение дел меняется. Но нам стоит попробовать, подумал Загар.

— Я хочу тебе кое-что сказать, — сказал он. — Как давно ты руководишь этим городом?

— Уже десять лет, — ответил бургомистр.

— Это трудно?

— О да. Люди постоянно спорят со мной, — сказал бургомистр. — Хотя я думаю, что теперь они будут немного меньше со мной спорить. Но в любом случае, это непростая работа.

— Мне кажется абсурдным, что надо постоянно кричать, чтобы что-то было сделано, — сказал Загар.

— Да, я согласен, — подтвердил его слова бургомистр.

— И все ждут от тебя решений, — сказал Загар.

— Точно.

— Последний предводитель Клана, умирая, дал мне совет: — Не ешь зелёную желеобразную штучку.

— Это хороший совет? — спросил бургомистр.

— Да, — ответил Загар. — Но моему предшественнику достаточно было быть большим и сильным и побеждать крыс, которые ему бросали вызов.

— В городском совете это примерно так же происходит, — признался бургомистр.

— Что? — удивился Загар. — Ты кусаешь советников в загривок?

— Пока я такого не делал, — ответил бургомистр. — Но это заманчивая идея.

— Всё намного сложней, чем я думал! — сказал Загар озадаченным тоном. — После того, как научишься кричать, надо учиться не кричать.

— Да, ты прав, — сказал бургомистр. — Именно так это и обстоит. — Он положил руку на стол, ладонью вверх. — Прошу!

Загар взошёл на борт и с трудом удержал равновесие, в то время как бургомистр понёс его к окну. У окна он ссадил крысу на подоконник.

— Видишь реку? — спросил он. — И дома? И людей на улице? Я должен следить за тем, чтобы это всё функционировало. Кроме реки, конечно, она течёт и без моих усилий. И каждый год выясняется, что я не настолько злил людей, чтобы они выбрали кого-то другого, а значит, мне опять надо обо всём заботиться. Всё намного сложнее, чем я думал вначале.

— Что, и для тебя тоже? Но ты же человек! — удивлённо воскликнул Загар.

— Ха! Ты думаешь, это что-то упрощает? А я думал, крысы — дикие и свободные существа!

— Ха! — ответил Загар.

Они оба посмотрели из окна. Кейт и Малисия шли через площадь и о чём-то говорили.

— Я могу поставить для тебя здесь маленький стол, если хочешь, — сказал бургомистр после небольшой паузы.

— Нет, спасибо, я лучше останусь в туннелях, — ответил Загар, распрямляясь. — Маленькие столы мне слишком напоминают Господина Вислоуха.

Бургомистр вздохнул. — Да, ты прав, наверно. Э… — Он выглядел так, как будто хотел признаться Загару в чём-то стыдном. Отчасти это так и было. — Когда я был маленьким, мне очень нравились эти книги. Я знал, конечно, что это всё глупости, но я представлял себе…

— Да, да, — перебил его Загар. — Но кролик был глупым. И кто может поверить в говорящего кролика?

— Да. Кролик мне никогда особо не нравился, но остальные мне были симпатичны. Крыса Руперт, фазан Фердинанд, змея Олли…

— Ой, ну брось, — сказал Загар. — Он носил воротники и галстуки!

— Ну и что?

— И как они на нём держались? Змея имеют форму трубы!

— Ну, я тогда об этом не задумывался, — сказал бургомистр. — Да, это глупо. Змея просто выползла бы из воротника.

— И жилетки на крысах тоже нереальны.

— Нет?

— Нет, — сказал Загар. — Я пробовал. Пояса для инструментов как у меня — это функционирует. Но с жилетками не получается. Опасный Боб в своём время очень из-за этого расстроился. Но я ему объяснил тогда, что надо мыслить практично.

— Я это всегда говорил моей дочери, а у неё только истории на уме, — ответил бургомистр. — Жизнь и так достаточно сложна, и без историй. Нам надо планировать нашу жизнь в реальном мире. В нём нет места для фантазий.

— Точно, — согласилась крыса.

Мужчина с большим усердием рисовал маленькую картинку на доске под щитом с надписью — Речная улица. — Доска располагалась низко над землёй, поэтому рисующему приходилось нагибаться. То и дело он сверялся с листком бумаги, который держал в левой руке.

Картинка выглядела так:

Кейт рассмеялся.

— Что тебе кажется смешным? — спросила Малисия.

— Это слово на крысином языке, — объяснил Кейт. — Смотри: вода + быстро + камни. Улица покрыта булыжниками, и для крыс это камни. Картинка означает "Речная улица".

— Указатели улиц на обоих языках, параграф 193, — сказала Малисия. — Всё быстро меняется. Об этом договорились только два часа назад. Значит это, что теперь в крысиных туннелях появятся таблички на человеческом языке?

66