— О нет! — закричал Кейт. — Бежим, там есть вёдра за дверью!
— Но… — начала было Малисия.
— Нам надо это сделать! Быстро! Это задание для больших людей!
Огонь шипел и трещал. Повсюду лежали мёртвые крысы, в огне и перед ним. Порой это были только части крыс.
— Что здесь стряслось? — спросил Загар.
— Похоже на войну, шеф, — ответил Сардины, обнюхивая мёртвых.
— Можем мы проскочить мимо огня?
— Слишком жарко, босс. Извини, но мы… Это Персик?
Она лежала недалеко от огненной стены, вся перепачканная, и что-то тихо бормотала. Загар присел рядом с ней, после чего она открыла глаза.
— С тобой всё в порядке, Персик? Что случилось с Опасным Бобом?
Сардины молча похлопал его по плечу и вытянул лапу.
В огне возник силуэт.
Существо покачиваясь прошло в просвет между языками пламени, и на какое-то мгновение в колеблющемся жарком воздухе оно показалось огромным, как чудовище, вышедшее из пещеры. Но потом оно превратилось в… кошку. Её шерсть дымилась. Не дымились только те её участки, которые были покрыты грязной коростой. Один глаз её заплыл. Кошка хромала на все четыре лапы, оставляя за собой кровавый след.
В зубах она несла маленький комок из белого меха.
Кошка дохромала до Загара и прошла мимо, даже не посмотрев на него. Всё время она тихо урчала.
— Это Морис? — спросил Сардины.
— Он несёт Опасного Боба! — закричал Загар. — Остановите кошку! — Но Морис остановился сам по себе, повернулся, опустился на пол, вытянув вперёд передние лапы, и посмотрел на крыс мутными глазами.
Он осторожно положил на пол белый комок. Он потрогал его лапой, чтобы понять, шевелится ли он. Комок не пошевелился. Кот моргнул, и медленно, как в замедленной съёмке, им овладело замешательство. Когда он открыл рот, чтобы зевнуть, оттуда повалил дым. Потом кот положил голову на лапы и больше не шевелился.
Мир вокруг Мориса заполнился тем таинственным светом, который можно наблюдать по утрам, перед рассветом, когда уже достаточно светло, чтобы различать предметы, но ещё слишком темно, чтобы видеть краски.
Он сел и начал себя чистить. Крысы и люди бегали вокруг него, но очень, очень медленно. Морис не обращал на них внимания. Чем бы они ни занимались — его это не касалось. Другие люди суетились, тихим, призрачным образом, но их суета не представляла для него интереса. И это было хорошо. Его глаз больше не болел, его кожа не беспокоила его, и на лапах не было ран — казалось, что короткий сон чудесным образом вылечил его.
Он не помнил, что было перед этим сном. Что-то ужасное, в этом не было сомнений. Рядом с ним лежало какая-то трёхмерная тень, похожая на мышь. Морис посмотрел на эту тень, когда вдруг услышал в этом призрачном мире какой-то звук.
Вдоль стены кто-то двигался. Маленькая фигура шла по полу, приближаясь к комку, который раньше был Опасным Бобом. Фигура была размером с крысу, и в окружающем сумраке она выглядела более реальной, чем остальные крысы. В отличие от всех крыс, которые Морис видел ранее, она была одета в чёрный плащ с капюшоном.
Крыса, носящая одежду, подумал он. Но эта была не из Приключений господина Вислоуха. Из-под капюшона торчал костлявый нос крысиного черепа. Через плечо у крысы была перекинута коса.
Другие крысы и люди, всё ещё снующие вокруг, не обращали внимания на крысу с косой. Некоторые из них просто проходили сквозь неё. Маленькая фигурка и Морис, казалось, находились в своём, отдельном мире.
Это Крыса-Скелет, подумал Морис. Угрюмый Пискун. И он пришёл за Опасным Бобом. После всего того, что мне пришлось вынести? Нет, я этого не допущу!
Он прыгнул и приземлился на Крысе-Скелете. Маленькая коса упала и покатилась по полу.
— Ну что, дружок, говори, что ты имеешь сказать, — фыркнул Морис.
ПИСК!
— Э… — сказал Морис, когда он с ужасом осознал, что он наделал.
Чья-то рука схватила его за загривок и подняла вверх, всё выше и выше, а потом развернула.
Его держало другое существо, намного больше Крысы-Скелета, размером с человека. Но внешний облик у существа был такой же — чёрный плащ с капюшоном, коса, полное отсутствие кожи на лице. Собственно, и лица не было — на его месте были одни лишь кости.
МОРИС, НЕ НАДО НАПАДАТЬ НА МОИХ СОТРУДНИКОВ, сказал Смерть.
— Да, господин, господин Смерть! — поспешно ответил Морис. — Больше не буду нападать, господин. Я понял, господин. Всё в порядке, господин.
Я ТЕБЯ ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ НЕ ВИДЕЛ, МОРИС.
— Нет, господин, — сказал Морис и немного расслабился. — Я был очень осторожным, господин. Всегда смотрю в обе стороны, перед тем как перейти улицу, господин.
И СКОЛЬКО У ТЕБЯ ЕЩЁ ОСТАЛОСЬ ЖИЗНЕЙ?
— Шесть, господин. Шесть. Никаких сомнений. В точности шесть жизней, господин.
Смерть выглядел удивлённым. НО В ПРОШЛОМ МЕСЯЦЕ ТЫ УГОДИЛ ПОД ПРОЕЗЖАВШУЮ ПОВОЗКУ.
— А, ты имеешь в виду этот маленький несчастный случай, господин. Повозка меня только слегка зацепила, господин. Совсем чуть-чуть. Только пара царапин, ничего более.
НЕКОТОРЫЕ ИЗ НИХ БЫЛИ СМЕРТЕЛЬНЫ, ЕСЛИ Я НЕ ОШИБАЮСЬ.
— Э…
ЗНАЧИТ, У ТЕБЯ ОСТАЛОСЬ ПЯТЬ ЖИЗНЕЙ, МОРИС. ДО СЕГОДНЯШНЕГО ИНЦИДЕНТА.
— Ну ладно, господин. Хорошо. — Морис сглотнул слюну. Попытка — не пытка, подумал он. — Скажем, у меня остаётся три жизни, ОК?
ТРИ? Я СОБИРАЛСЯ ЗАБРАТЬ У ТЕБЯ ТОЛЬКО ОДНУ. ТЫ ТЕРЯЕШЬ КАЖДЫЙ РАЗ ТОЛЬКО ОДНУ ЖИЗНЬ, ЭТО И У КОШЕК ТАК. ПОЭТОМУ ОСТАЁТСЯ ЧЕТЫРЕ ЖИЗНИ, МОРИС.
— Я всё равно предлагаю тебе взять две жизни, господин, — настаивал Морис. — Две жизни, и мы квиты. Идёт?